首頁> 書籍搜尋 >藝術美學>其它> 愛在三部曲25週年-珍愛典藏版:愛在黎明破曉時+愛在日落巴黎時+愛在午夜希臘時,經典全劇作+精美劇照

愛在三部曲25週年-珍愛典藏版:愛在黎明破曉時+愛在日落巴黎時+愛在午夜希臘時,經典全劇作+精美劇照

Before Sunrise & Before Sunset & Before Midnight

作者:李察‧林克雷特&金‧克里桑 茱莉‧蝶兒&伊森‧霍克

譯者:穆卓芸&謝靜雯

出版品牌:奇光出版

出版日期:2020-10-14

產品編號:9789869927437

定價 $550/折扣2冊

儲值會員,馬上選領 加入儲值會員 購買單書
  • 內容簡介
  • 作者簡介
  • 書摘
  • 書籍目錄
  • 詳細資料

全球影迷愛戴、文青傳誦的影史最佳愛情經典,

電影上映25週年,三部曲劇作合體全球獨家首發!

 

愛情的樣態,時光的流變,人生的凝練,

看銀幕永恆CP傑西和席琳的精采演繹。

 

橫跨兩個九年(1995-2004-2013)、三個世代(20-30-40),

歷經浪漫邂逅、動人重逢,

席琳和傑西,能否一起面對現實人生?

愛在三部曲經典全劇作,重溫傑西和席琳的繾綣情緣!

 

獨家取得全球唯一首發三部曲劇作版權,繁體中文版搶先英美率先上市

電影上映25週年,三部曲全劇作終於合體,閱讀一氣呵成!

全新完整中譯本,非電影版字幕有些情節台詞與電影有異,精采劇作更值得細細玩味

首創男譯者翻譯傑西,女譯者翻譯席琳,精準掌握角色性格,再現經典銀幕情侶雋永對白!

2013年二部曲劇作榮登誠品「藝術設計」暢銷榜第1長達六週)和博客來「藝術設計」新書榜第2名。

全新中文版三部曲劇作仍由原班人馬擔任翻譯、裝幀設計、手繪插圖,呼應電影的編導演黃金鐵三角組合,以絕佳合作默契和製作品質號召舊雨新知繼續支持!

全彩精印24男女 主 角精美劇照,搭配上符合該幕戲的經典對白,閱讀前宛如看場紙上電影。

 

「李察‧林克茱莉‧蝶兒、伊森‧霍克靠著很少的拍攝預算、維也納火車和摩天輪,創造了90年代的電影魔法,成就了一部經典獨立製片。──《紐約時報》

「當代最佳浪漫愛情經典。電影與真實情感交織調和,令人心跳加速,思緒飛揚。」──《芝加哥論壇報》

 

席琳:你不想再見到我了嗎?

傑西:不是,我當然想再見到妳。我是說,媽的,如果現在要我選擇和妳結婚或再也見不到妳,我一定會娶妳。我是說,也許這只是甜言蜜語,但很多夫妻連甜言蜜語都沒有就結婚了,所以我想我們不會比別人差。妳想和我做愛嗎?

席琳:唔,其實我下火車的時候,就已經決定要跟你上床了。可在我們聊了這麼多之後,現在我也不確定了。我幹嘛要把每件事都弄得那麼複雜啊?

傑西:我不知道。

 

席琳:我想,人在年輕的時候,相信未來會遇到很多跟你心靈相通的人。可是人生走到後來才領悟到,那只會發生區區幾次。

傑西:而且你很可能搞砸而斷了連結。

席琳:唔,過去就過去了。本來就應該那樣,對吧?

傑西:妳真的那樣想嗎?相信一切都是命中注定?

 

席琳:如果我們今天頭一次在火車上相遇,你會覺得我很迷人嗎?

傑西:那還用說。

席琳:不,可是說真的,就我現在這個樣子?你會開口跟我聊天嗎?你會邀我跟你一起下火車嗎?

傑西:嗯,我覺得妳問這個完全是假設問題。我是說,我怎麼知道我的狀況是怎樣?而且如果我那樣做,不就等於背叛妳了嗎?

席琳:OK。你為什麼不就直接說「會」?

傑西:不對,我有說啊,我不是說了「那還用說」嗎?那就表示——

席琳:不-不-不!我要你說點浪漫話,結果你搞砸了。

 

  1995年,在從布達佩斯開往維也納的火車上,美國青年傑西邂逅了法國女生席琳傑西剛結束一段戀情,歐遊之旅也接近尾聲和席琳一見如故。這場巧遇讓他們更改了之後的行程:傑西邀請席琳在維也納下車與他同遊維也納。即使知道這可能是彼此唯一也是最後一次相見的機會,他們仍決定一起共度幾個小時,並約定半年後再見。

  2004年,成為作家的傑西帶著以這段邂逅寫成的書來巴黎宣傳,而在發表會那天,席琳出現了。日落之後就要趕搭飛機回美國的傑西,利用待在巴黎的最後幾個鐘頭,拉著席琳漫步巴黎街頭,述說彼此這九年來的境遇,很快重拾當年初次邂逅時的親密連結,並感嘆人生的變化。

  2013年,傑西席琳繼維也納巴黎之後,希臘古老街道再續愛戀前緣。如今年屆不惑的兩人,終成眷屬並育有一對雙胞胎女兒。在希臘如詩的明媚風光下,他倆一同審視過去、現在和未來,重新定義家庭和浪漫,剖白現實生活、工作和外在誘惑,探問到底什麼才是真愛……

愛在三部曲》打破傳統愛情電影公式,描兩名陌生人因為偶然的邂逅而產生交集,進而徹底改變生命的故事。男女主角從生活瑣事、感情、抱負到人生況味和處世觀點,無所不談,讓人有如置身在他倆的真實世界,隨他們經歷這18年所經歷的人生歷練。三部曲全劇作浪漫動人、含蓄深刻,對白字字珠璣,機鋒處處,一問世即成經典!想細細回味雋永對白和脫俗故事的影迷讀者,千萬不可錯過!

李察‧林克雷特(Richard Linklater)

美國導演、編劇。導過十餘部電影和動畫。代表作有:《年少時代》、《愛在午夜希臘時》、《愛在黎明破曉時》、《愛在日落巴黎時》、《搖滾教室》等。1995年以《愛在黎明破曉時》獲得柏林影展最佳導演銀熊獎。2005以《愛在日落巴黎時2014年以《愛在午夜希臘時》獲奧斯卡獎最佳改編劇本提名。2014年以《年少時代》獲得柏林影展最佳導演銀熊獎、金球獎最佳影片和最佳導演獎。

 

金‧克里桑(Kim Krizan

美國編劇、演員。寫過許多劇本,也曾在林克雷特執導的電影中演出。目前與夫婿定居落杉磯。

 

茱莉‧蝶兒(Julie Delpy)

法裔美籍演員、導演、編劇、歌手。14歲開始演出電影,迄今已參與30餘部電影的編導演出。代表作有:《玻璃玫瑰》、《白色情迷》、《愛在黎明破曉時》、《愛在日落巴黎時》《愛在午夜希臘時》、複製柔伊等。2005以《愛在日落巴黎時2014年以《愛在午夜希臘時》獲奧斯卡獎最佳改編劇本提名。

 

伊森‧霍克(Ethan Hawke

美國演員、導演、作家。14歲開始演出電影,曾四度獲奧斯卡獎提名。代表作有:《春風化雨》、《四個畢業生》、《千鈞一髮》,以及《愛在黎明破曉時》、《愛在日落巴黎時》、《愛在午夜希臘時》年少時代》等。2001年以《震撼教育》2014年以《年少時代》獲奧斯卡獎最佳男配角提名。2005以《愛在日落巴黎時2014年以《愛在午夜希臘時》獲奧斯卡獎最佳改編劇本提名。出版過部小說《騎士守則The Hottest State Ash Wednesday

穆卓芸(翻譯傑西、男性角色及其他)

文字手工業者,譯有《男人在世》、《神祕森林》及《熊與夜鶯》等書。

 

謝靜雯(翻譯席琳和女性角色

專職譯者。小說譯作有:《失物之書》、《好預兆》、《夜行馬戲團》、《失落的秘密手稿》、《綠島》等。

《愛在黎明破曉時》

1.

席琳:他說動我了,但我想我跟他聊了一會後已有心理準備。他很貼心。我們在用餐車廂時,他講起他小時候看到曾祖母的鬼魂。單是想到這個小男孩,滿腦子美麗夢想的樣子──我想,我就是那個時候對他動了心。他設下圈套擄獲了我。
而且他好可愛。他有很美的藍眼睛、好看的粉紅嘴唇,還有油膩膩的頭髮。他有點高,也有點笨拙。我喜歡在我別開頭的時候,感覺他停在我身上的目光。而且他接起吻來有點像青少年。好可愛喔。

 

2.

傑西:我可以直接回去,但就是沒辦法,我想多混一會兒。我想逃跑,但不是回家。我不想見到熟人,不想說話,只想當個沒人認識的遊魂。
我很好……棒極了,感覺又活了過來。我可以告訴你為什麼。這是我在歐洲的最後一個晚上,而我遇到一個非常特別的人。你聽過人們常說的「每個人都是某人的天使與魔鬼」吧?嗯,她真的就像波提切利畫中走出來的天使,在生命之門的門邊等我。

 

3.

席琳:你稍早講過,夫妻過了幾年以後,會因為能夠預測對方的反應,或者對對方慣有的言行舉止覺得厭煩,而開始討厭對方。我想,對我來說恰好相反。當我對他的一切瞭若指掌──他頭髮怎麼分線,他那天會穿什麼襯衫,知道他在特定狀況下會說什麼故事,我想我就能陷入愛河。我確定到了那個時候,我就知道自己真正戀愛了。

傑西只是笑笑地看著她,接著又緩緩抬頭仰望天空。

 

《愛在日落巴黎時》

4.

席琳:你知道嗎,就像我記得你的鬍子帶點紅色,那天你離開以前,早晨的陽光讓它微微發亮。我想念那個。哎,我真的瘋了。
傑西:現在我很確定自己為什麼寫那本笨小說了——因為妳可能出現在巴黎我的簽書會上,讓我有機會問妳:「嘿,妳到底跑哪兒去了?」
席琳:老實說,你本來就以為我今天會來嗎?
傑西:我不是開玩笑——我覺得我寫書就是為了找到妳。
席琳:我知道那不是真的,可是這樣說很貼心。
傑西:我覺得是真的,不然妳想我們重逢的機率有多高?

 

5.

席琳:不,我沒忘記你,這點讓我很生氣。你來到巴黎,一副浪漫瀟灑的模樣,還結婚了。去你的!請別誤會──我不是想得到你或幹嘛。我只是需要一個結婚對象。那些都是過去的事了,甚至再也跟你無關。重點是那段時光,在時間裡永遠消失的那一刻。
傑西:妳說了一大堆,可是妳連我們做過愛都不記得了。
席琳:我當然記得。
傑西:妳記得?
席琳:講到那種事,女生都會假裝的。我應該說些什麼──難道要我說,我記得在公園裡啜飲著酒,一面抬頭望著太陽升起和漸漸隱去的星辰?我們甚至做了兩次,你這白痴。
傑西:妳知道嗎?我真的很開心能見到妳,就算妳已變成易怒、暴躁又抑鬱的激進份子,我還是喜歡妳,喜歡跟妳在一起。

 

6.

席琳:我想在這裡測試一件事。

她靠向傑西,給了他一個良久的大擁抱。

席琳:我要看看你會不會融解成分子,還是會保持原狀。

傑西幾乎全身顫抖。

傑西:結果如何?
席琳:還在這裡。
傑西:很好,我也喜歡在這裡。

 

《愛在午夜希臘時》

7.

傑西:謝謝!我們大約18年前認識,有點算是一見鍾情,但後來失去聯繫,十年後又巧遇了。

席琳:不,不,不,我們不是巧遇的,親愛的。

傑西:不是嗎?

席琳:不是。你寫了本書,「靈感」來自我們的相遇……

傑西:對啦,沒錯……

席琳:我讀到了這件事,就跑去找這本書。

安娜:滿浪漫的。

傑西:確實很浪漫。

席琳:其實不算,其實不算。他竟然沒提自己已經結婚,而且還有個孩子……

傑西:那是細節,細節……

席琳:對啊,那部分真是個災難。

傑西:不算災難吧,只是躲不掉。

席琳:對啦,OK。而且我們才第一次沒戴保險套上床,就中了雙胞胎大獎!

傑西:沒錯,一棒就是全壘打,鏘!

 

8..

席琳:對,我知道你這麼覺得,新書巡迴先生,希爾頓大飯店先生。我知道你到華盛頓新書發表會那一次,那天晚上你的手機據說是壞掉了——還真是時候。拿我們的孩子發誓,你沒跟書店那個女生亂搞。艾蜜莉。對我發誓,你沒跟那個艾蜜莉小妞打炮。我不是嫉妒,因為我不是善妒的人,可是就是想知道,像個男人,勇敢承認真相吧。

傑西:我把我的人生都給妳了,好嗎?已經沒別的可給了,也沒有給別人。妳如果想否定我,我是不會允許的。我愛妳,我對這點沒有絲毫糾結,好嗎?但妳如果希望我像列清單那樣,列出妳所有讓我不爽的地方,那沒問題。

席琳:嗯——我想聽。

傑西:好!呃,那我們就從頭開始,可以嗎?首先,妳根本就是個瘋子,絕對是。妳最好找得到其他人可以忍受妳超過六個月。但我呢,我照單全收,瘋子的妳和聰明的妳都接受。我知道妳不會改變,我也不希望妳改變。這就叫接受妳本來的樣子。

 

9.

席琳:好了,傑西,這個蠢遊戲能不能結束了?我們不在你的故事裡面,好嗎?我之前在房間裡講的話,你聽到了沒有?你聽進去了嗎?

傑西:有,我聽到了——妳說妳不愛我了。我認為妳不是那個意思,但如果是,那就去它的吧。妳知道嗎?妳就跟我們兩個女兒和其他人一樣,希望活在童話裡。我只是想挽回一點局面,好嗎?我跟妳說我無條件愛妳,說妳很美,說妳的屁股到了80歲依然誘人。我是想逗妳笑,好嗎?我忍受妳一堆臭脾氣,妳要是覺得我像狗,永遠會回來找主人,那妳就錯了。但如果妳想要真愛——這就是了。這就是現實人生,不完美,但很真實。妳要是看不出來,那妳就是瞎子。好吧,我放棄了。

名家推薦&媒體好評

【推薦序一】愛在美好的未來──瞿友寧,導演

【推薦序二】愛情的三態──陳德政,作家

 

愛在黎明破曉時

演職員表

愛在日落巴黎時

演職員表

愛在午夜希臘時

演職員表

書籍代號:1LSC4006

商品條碼EAN:9789869927437

ISBN:9789869927437

印刷:黑白+全彩劇照

頁數:416

裝訂:平裝

您可能也感興趣

選了此商品的人,也選