首頁> 書籍搜尋 >心靈養生>心理勵志> 真我布蘭妮

真我布蘭妮

The Woman in Me

作者:布蘭妮‧斯皮爾斯 (Britney Spears)

譯者:李佳純、薄文承

出版品牌:堡壘文化

出版日期:2024-04-10

產品編號:9786267375686

定價 $500/折扣1冊

儲值會員,馬上選領 加入儲值會員 購買單書
  • 內容簡介
  • 作者簡介
  • 書摘
  • 書籍目錄
  • 詳細資料

《紐約時報》暢銷書排行榜冠軍,榮獲2023 Goodreads Choice 最佳回憶錄和自傳獎,《ELLE》、《華盛頓郵報》、VultureNPR、英國《新政治家》、《紐約客》等雜誌評為 2023 年最佳圖書!

 

「在布蘭妮‧斯皮爾斯的回憶錄中,她比以往任何時候都更加強大。」

──《紐約時報》

 

她用六年的時間成為全球皆知的超級偶像,

卻用了將近四十年的時間,才找回屬於自己的自由與希望。

 

從小她就知道自己期望在舞台上享受無數目光,

也在第一張專輯發行後的短短一個月拿下了雙白金認證的偉大成就,

一時間,全世界都崇拜著她的甜心模樣。

 

沒人知道,她踏上夢想之路的那一刻,就被父親摘去了翅膀,

從此在其陰影之下無助徬徨。

沒人知道,她愛得最深的那一段戀情,卻遭受了殘酷的冷漠對待,

甚至被眾人投射了「放蕩」的目光。

 

與此同時,她在外人眼中猶如失控列車一般,閃婚閃離、剃頭現身、與狗仔對峙,但這卻是她一次又一次試圖找回自由與自我的無聲抵抗。

 

直到2021 年 6 月,全世界都在聆聽布蘭妮‧斯皮爾斯在公開法庭上的發言。

這是她第一次分享她的心聲,也是關於她──一名名叫布蘭妮‧斯皮爾斯的女子的真相,它改變了她和無數人的生活軌跡,也將她從親人的控制中釋放。

 

從此,她終於能擁抱自我,不再是別人眼中的小甜甜,而是專屬於自己的布蘭妮。

 

現在,她再一次的鼓起勇氣,寫下她不可思議的心路歷程,以及一個關於自由、名聲、母性、生存、信仰和希望,勇敢而令人震驚的動人故事。

 

各界好評

「在布蘭妮‧斯皮爾斯的回憶錄中,她比以往任何時候都更加堅強。. . . []呈現得如此乾淨、坦率,以至於《真我布蘭妮》似乎可以一口氣讀完。斯皮爾斯對自己過去十多年的悲慘遭遇坦承苦澀,但同時又保持著持久、堅持不懈的樂觀主義精神。」──《紐約時報》

 

「令人感動。」──《時代雜誌》

 

............但更有趣的是關於她自己的平靜的揭示。. . . 斯皮爾斯一向風趣幽默,即使在講述她被生活中大多數男人虐待的經歷時,她也能毫不含糊地展現自己。. . . 你能感覺到斯皮爾斯一寸一寸地找回了自己的力量。《真我布蘭妮》是一部值得一看的自我復活之作。」──《洛杉磯時報》

 

「令人驚歎。」──《獨立報》

 

「一個奇跡。」──《衛報》

 

「淒美。」──《Vogue

 

「布蘭妮‧斯皮爾斯在這本短小精悍、苦樂參半、極富感染力的回憶錄中毫無保留。. . . 證明了斯皮爾斯堅韌不拔的精神──這種精神在書頁中熠熠生輝。」──《每日電訊報》

 

 

曾獲得多座白金唱片、格萊美獎的流行偶像布蘭妮‧斯皮爾斯是音樂史上最成功、最著名的藝人之一,全球唱片銷量超過 1 億張。2021 年,她入選《時代》雜誌最具影響力100人。2012 年,布蘭妮的專輯《暈炫風暴》被收入搖滾名人堂圖書館和檔案館。現居加州洛杉磯。

李佳純

 

  畢業於輔大心理系、美國社會研究新學院媒體研究所,目前就讀臺灣大學翻譯碩士學程口譯組。曾旅居紐約六年求學就業,返台後正職為翻譯,副業為音樂電影相關活動。譯作包括《疼痛帝國》(前言至第十章)、《喬凡尼的房間》、《白老虎》(2008年曼布克獎得獎作)、《大亨小傳》、《十一種孤獨》(2013年開卷好書獎年度好書翻譯類)、《邁向柏林》、《諾桑格寺》等。譯作賜教:sand.blind@gmail.com

 

薄文承

 

  畢業於政治大學英國語文學系,目前就讀臺灣大學翻譯碩士學程筆譯組。希望未來能成為在各方面(心靈、時間、金錢等)都擁有充裕自由的專業自由譯者。譯有《疼痛帝國》(第十一章至第二十章)等。譯作賜教:vincent104501050@gmail.com

精彩試閱:

到了二〇〇二年的春天,我已經主持過兩次《周六夜現場》(Saturday Night Live ;SNL), 在節目上的殖民博物館歷史重演中扮演一個攪拌奶油的女孩,與吉米.法隆(Jimmy Fallon)和瑞秋.德拉奇(Rachel Dratch)演對手戲。然後還有扮演過芭比(Barbie)的小妹史基普(Skipper), 與扮演芭比的艾米.波勒(Amy Poehler)演對手戲。我是該節目有史以來,在同一集中同時擔任客座主持和表演嘉賓最年輕的一人。

大概在那段時期,有人問我是否願意出演一齣音樂劇電影。在演了《布蘭妮要怎樣》後,我不確定自己是否還想要再演戲,但這部電影還挺吸引我的,是《芝加哥》(Chicago)。

參與電影製作的高層人士來到我表演的場地,問我是否願意接演這部電影。我當時已經推掉了三、四部電影,因為我還沉浸在舞台上表演的時光,我不想要分心離開音樂,我正在做的事讓我很開心。

但現在回想起來,我覺得在是否接演《芝加哥》一事上,我應該要接下才對。那時的我有影響力,我真希望我當時能更深思熟慮地去運用我的影響力,也希望自己當時更叛逆一點。出演《芝加哥》本來應該會很有趣的,電影裡都是在跳舞,而那正是我最愛的那種電影:結合了俏皮可愛的元素以及自信大膽的動作,具有小野貓(Pussycat Doll)那種大膽且性感的風格,也反抗了傳統的規範與期待。我真希望當初自己有接下那次邀演。

我本來可以扮演殺了一個男人的反派角色,還可以邊唱歌跳舞邊那麼做。

我或許能想方設法去接受訓練,不要讓自己演完《芝加哥》就變成劇中的角色,像在演《布蘭妮要怎樣》時變成露西那樣。我真希望當初的自己有去嘗試些不一樣的東西,要是我有足夠的勇氣去跨出自己的舒適圈,做更多不侷限於自己所知範圍內的事情就好了。但我很努力不打亂現狀,且就算遇到令我不快的事情也不抱怨。

在我的私生活中,我是如此地幸福快樂。賈斯汀跟我在奧蘭多同居,我們共住一間漂亮且通風的兩層樓房,房子有著瓦片屋頂,後面還有一個游泳池。儘管我們工作都很忙,我們都還是會盡量騰出時間一起待在家裡。我總是每隔幾個月就回家一次,這樣賈斯汀和我就能一塊待個兩週,有時甚至一待就是兩個月。那裡就是我們的基地。

有一週,我的家人飛來看我們,當時的潔美.琳恩還很小,我們一起去了位於奧蘭多波因特(Pointe)的FAO 史瓦茲玩具店(FAO Schwarz)。店家為了我們關閉了整間店,我的妹妹得到了一輛車門可以打開的迷你敞篷車,那台車介於真車和卡丁車之間。我們設法把它帶回了肯特伍德, 而她就開著那輛車在家附近到處兜風亂晃,直到她長大後對這不再感興趣。

沒有什麼能與那孩子開著那輛車的畫面比擬——這個可愛的小女孩開著一輛迷你紅色賓士(Mercedes)四處晃,這會是你這輩子見過最可愛的畫面了。我發誓,那景象簡直難以置信。

我們都是這樣對待潔美.琳恩的:當她看到了喜歡的東西,如果她想要,就會買給她。在我看來,她的世界就是亞莉安娜.格蘭德(Ariana Grande)的歌曲〈七枚鑽戒〉(7 Rings)的真人版寫照。在我成長的過程,我們家沒有什麼錢。我最寶貝的東西就是我的亞歷山大夫人(Madame Alexander)娃娃,這系列的娃娃有很多款,它們的眼皮可以上下動,而且它們都有名字,有些是虛構人物,像是郝思嘉(Scarlett O'Hara),有些是歷史人物,像伊莉莎白女王(Queen Elizabeth)。我有《小婦人》(Little Women)裡的那些女孩。我得到我的第十五個娃娃時,開心到你會以為我是中了樂透!

那是我人生中的一段美好時光。我與賈斯汀深深相愛,我愛死他了。我不知道年輕人的愛情是不是不一樣,但我和賈斯汀之間的情感很特別,他甚至不用為我說什麼或做什麼,就能讓我覺得自己和他很親近。

在南方,母親們喜歡把孩子集合起來然後說,「聽著,我們今天要去教堂,大家穿的顏色要相配。」我和賈斯汀參加二〇〇一年的全美音樂獎(American Music Awards)時就是這麼做,我和LL酷J(LL Cool J)共同主持那場頒獎典禮。我不敢相信賈斯汀打算要穿丹寧單品,我當時就說,「我們應該要配合一下穿搭!我們來穿全身丹寧吧!」

老實說,我一開始只把這當作開玩笑,我沒想到我的造型師真的就這麼做了,我也沒有想到賈斯汀會跟我一起這麼做,但他們都豁出去了。

造型師帶來了賈斯汀的全套丹寧服裝,包含與他的牛仔外套和牛仔褲相襯的一頂丹寧帽子。當他戴上帽子時,我心想,哇,我想我們是真的要這麼做了!

我跟賈斯汀總是一起參加各種活動,我們在青少年票選獎(Teen Choice Awards)的頒獎典禮上玩得很開心,我們也經常在服裝穿搭上做顏色搭配。但我們搞砸了那次的全身丹寧穿搭,那天晚上,我的緊身內搭衣讓我被自己的牛仔禮服勒得緊緊的,緊到我都要摔倒了。

我知道那套服裝很俗氣,但其實那服裝本身還是挺好看的,我也總是很開心看到有人萬聖節的打扮是模仿那套穿搭。我曾聽說賈斯汀因為那套裝扮而受到嚴厲的批評。在某個podcast 節目中, 主持人拿這個來揶揄他,他說,「你還年輕且在談戀愛時,就什麼事都做得出來。」這說得完全沒錯。我們當時被愛沖昏了頭,而那些服裝也反映了這一點。

在我們交往的期間,我曾經兩次發現賈斯汀對我不忠,儘管小報似乎一心要在我的傷口上灑鹽, 但因為我是如此迷戀且深愛著他,我就都算了。超級男孩二〇〇〇年去倫敦時,狗仔拍到他和聖女合唱團(All Saints)的一個成員在同一台車上,但我什麼也沒說,那時我們才在一起一年而已。

還有一次,我們在拉斯維加斯,我的一個舞者曾跟賈斯汀一起出去玩,他告訴我他當時用手指了個女孩,然後說,「沒錯兄弟,我昨晚上了她。」我不想說出來他當時所指的人是誰,因為她其實挺受歡迎的,而且現在也已經結婚生子了,我不希望讓她感到難堪。

我的朋友很驚訝,他認為賈斯汀會這麼說只是因為他正嗨著,所以想要吹噓一番。有很多關於他跟許多舞者和狂熱粉絲的傳言,我全都當作沒事算了,但很明顯的是,他當時到處拈花惹草,這就是你都了然於心但卻會睜一隻眼閉一隻眼的事。

所以我也偷吃了一次,沒有很多次,就是和韋德.羅布森的那一次。我們有天晚上一起去了一間西班牙式酒吧,我們不停地跳舞,那晚我就跟他親熱了一番。

我多年來都對賈斯汀相當忠貞,一直都只愛著他一個人,就只有那一次例外,而我也向他承認了。那晚的事被我們視作年少輕狂時會發生的那種事,我跟賈斯汀就這樣讓這件事過去了,繼續在一起。我以為我們會永遠在一起,我希望我們能永遠在一起。

我們在一起的時候,我曾懷了賈斯汀的孩子。那是個意外,但對我來說並不是個悲劇。我太愛賈斯汀了,我總是期待我們有朝一日能共組一個家庭,只是這比我所預想的還要早太多了,不過事已至此了。

但賈斯汀顯然對於我懷孕感到不高興,他說我們還沒有準備好要有小孩,說我們還太年輕了。

我能理解。我是說,我稍微能夠理解。如果他不想要成為一個父親,我覺得我也沒有什麼選擇了。我並不想逼他做他不想做的事,我們之間的關係對我來說太重要了,所以雖然我確信人們會因此而恨我,但我還是同意不把這個孩子生下來。

墮胎是我自己從未想過的選擇,但考量到當時的情況,我們還是選擇了墮胎。

我不知道那是不是個正確的決定,但如果讓我自己一個人決定的話,我絕對不會這麼做。然而賈斯汀非常肯定自己並不想要當個父親。

我們還決定了另一件事,也就是我不應該去看醫生或是去醫院墮胎。當時要緊的是不能讓任何人發現我懷孕或是墮胎,這也意味著一切都得在家裡進行。現在事後看來,我覺得那是個錯誤的決定。

我們甚至沒有告訴我的家人,除了賈斯汀和我之外,唯一知道這件事的人就是菲莉西亞,她總是在我身邊幫助我。她告訴我,「這可能會有點痛,但妳會沒事的。」

到了安排好的那一天,我吃下了一些小藥丸,當時只有菲莉西亞和賈斯汀在場,我很快就開始劇烈地痙攣,我進了浴室,在那待了好幾個小時,躺在地板上哭泣和尖叫。我心想他們應該要用些什麼來麻痺我的感覺,我想要麻醉藥,什麼都好,我想去看醫生。我害怕極了,我躺在那裡想著自己會不會死掉。

那真的非常痛,但我沒有辦法用文字形容那種痛,那是種別人無法想像的疼痛。我跪在地板上抱著馬桶,很長一段時間都動彈不得。直至今日,那仍是我這一生中所經歷過最痛苦的一件事。

然而,他們並沒有送我去醫院。賈斯汀走進浴室,跟我一起躺在地板上,他覺得音樂或許能有點幫助,於是他就拿他的吉他彈了起來,跟我一起躺在那裡。

我不停的哭泣抽噎,哭到一切都結束。那持續了好幾個小時,我也不記得是怎麼停下來的,但在二十年後的現在,我仍然清楚記得當時的痛苦與恐懼。

在那之後,我有一段時間過得一團亂,尤其是因為我還是那麼深愛著賈斯汀,我愛他愛得太瘋狂了,這對我來說是件不幸的事。

我本該預見分手的到來,但當時的我並沒有。

序章
第一章  
第二章  
第三章  
第四章  
第五章  
第六章  
第七章  
第八章  
第九章  
第十章  
第十一章  
第十二章  
第十三章  
第十四章  
第十五章  
第十六章  
第十七章  
第十八章  
第十九章  
第二十章  
第二十一章  
第二十二章  
第二十三章  
第二十四章  
第二十五章  
第二十六章  
第二十七章  
第二十八章  
第二十九章  
第三十章  
第三十一章  
第三十二章  
第三十三章  
第三十四章  
第三十五章  
第三十六章  
第三十七章  
第三十八章  
第三十九章  
第四十章  
第四十一章  
第四十二章  
第四十三章  
第四十四章  
第四十五章  
第四十六章  
第四十七章  
第四十八章 第四十九章 致謝

書籍代號:2HNB0028

商品條碼EAN:9786267375686

ISBN:9786267375686

印刷:單色

頁數:272

裝訂:平裝

您可能也感興趣

選了此商品的人,也選